V

Valentin - Forma apocopada de Valentino, nome com sua origem no latim Valentinus ( natural de Valença ). Como sobrenome é classificado como sendo um patronímico, pois tem sua origem no nome do pai do portador inicial, ou seja, " Fulano filho de Valentin " tornou-se apenas " Fulano do Valentin " ou " Fulano Valentin ", transmitindo dai por diante o nome de família. A origem da família é incerta.

Vallejo - Sobrenome de origem espanhola, classificado como sendo um toponímico, pois tem origem geográfica, significa " do vale ", acredita-se que esta linhagem teve sua origem no Vale de Mena, segundo informações o primeiro que se utilizou deste sobrenome foi Varzanza de Vallejo, em Portugal utiliza-se a variação Valeixo.

Valli - Outro sobrenome italiano tambem no plural ( coisa que acontesse em pelo menos 70 % dos sobrenomes italiano ), tambem toponimico, vem do latim Vallis, o sobrenome recorda o cidadão oriundo de um Vale ou habitante de uma das 24 cidades chamadas Valle, e da mesma forma que os acima transformou-se em sobrenome.

Vargas (de) - Sobrenome portugues e espanhol, classificado como sendo um toponimico, ou seja de origem geografica, existiu na Espanha, na provincia de Alméria, uma cidade chamada Las Vargas, em espanhol Varga seria uma encosta ou uma casa de palha, palhoça, em portugues designa uma planicie alagada. Em documentos portugueses de 1535 foi registrado um certo Jeronymo de Vargas, alentejano. Os Vargas procedem oficialmente de Tristão Fernandes Vargas, que serviu em Tanger em tempo de el-rei D.Manuel.

Varjão - Provavelmente uma variação gráfica do sobrenome português primitivo Varejão, é tido como sendo derivado de uma alcunha ( apelido ) do portador inicial significando " vara grande " referindo-se a estatura da pessoa. Posteriormente esta designação foi transmitida aos demais descendentes desta família.

Vasconcelos - Sobrenome de origem portuguesa, classificado como sendo um toponímico, ou seja, de origem geográfica ( lugar no distrito de Braga )é considerado também como sendo um diminutivo étnico ou geográfico de Vascão, Vasconço ou Vasconicos, existe tambem a variação Vasconicellos. Procedem de Pedro Martins da Torre, filho de Martim Moniz, foi o seu solar a Torre de Vasconcelos, no lugar de Amares ( entre Douro e Minho). O primeiro que assim se chamou foi D. João Pires de Vasconcelos, que se achou na conquista de Servilha, com el-rei D. Fernando, o Santo em 1248.

Vecchi - Para o sobrenome italiano Vecchi existem algumas origens, sendo que delas se geraram ramos diferentes desta família, porem, sendo praticamente impossível diferencia-los nos dias de hoje.
O termo Vecchi é a forma plurificada de Vecchio este vem do latim vetulus e significa "velho, ancião", no latim medieval o termo se fixou em veclus, dando origem a palavra italiana vecchio.
Em alguns casos esta denominação foi utilizada para diferenciar o filho do pai com o mesmo nome sendo o pai "Fulano, o Vecchio" , podendo ter este Sr. um segundo filho que pode ter sido conhecido como "Sicrano, filho do Vecchio", dando origem a uma linhagem de pessoas utilizando este termo como sobrenome.
Uma outra linhagem pode ter se formado através de um dos membros do concelho de anciões da comunidade, conhecidos com "il Vecchio" , sendo seu filho tambem conhecido como "Filho do Vecchio" e transmitido o nome.
Ou simplesmente alguém cujo pai era muito velho ficou conhecido como "Filho do Vecchio" e passou o nome adiante.

Ventura - Sobrenome portugues, considerado como sendo a abreviação do sobrenome Boaventura, este teve sua origem em um fato interessante, um certo garoto chamado João Fidenza, aos 4 anos de idade foi acometido com grave moléstia. Sua mãe recorreu a Deus, lançando-se aos pés de São Francisco de Assis, e suplicando-lhe que intercedesse por seu filho. Sua orações foram atendidas e pasmada pela cura prodigiosa e rapida esta teria excalamado " Ó buona ventura ! " ( que significaria " Feliz acontecimento " ). E desde então João Fidenza foi chamado de Boaventura, foi professor na universidade de Paris, bispo de Albano e cardeal.

Venturin - Sobrenome italiano, forma reduzida dialetal de Venturini ou Venturino. (Ver Venturini)

Ventorini/Venturini - Sobrenome italiano, classificado como tendo origem em um apelo popular, podendo ter sido uma alcunha (apelido) ou referindo-se a alguma qualidade do portador inicial, trata-se de uma variação regional de Venturini, este é formado pela palavra Ventura com o sulfixo ini ( o qual dá a palavra sua forma diminutiva plural ), Ventura é uma redução popular e coloquial do termo Bonaventura que significaria " Boa Sorte ". Antes de tomar sua forma plural este sobrenome deve ter permanecido algum tempo na forma de Venturino, que seria apenas o diminutivo de Ventura, ganhou a forma plural quando adotou-se na Itália o costume de grandes familias morarem juntas, assim " A casa dos Venturinos " transforma-se em " Cassata dei Venturini ", a terminação " i " em italiano indica a forma plural das palavras.

Vergara - Sobrenome de origem portuguesa, os historiadores acreditam que este sobrenome seja uma forma variante do sobrenome Vergueiro, ver Vergueiro. Pode tambem ser originária de Vergara, um povoado da região de Guipúzcoa(País Vasco - Espanha)

Vergueiro - Sobrenome português, considerado como tendo sua origem em uma alcunha ( apelido ) do portador inicial, vem de vergasta, chibata, o que indicaria uma coisa pouco própria para o trabalho e que verga com qualquer peso. Já documentado, em latim, desde o século 13, pois encontrou-se registros da existencia de um certo Martinus Vergarius em tal época.

Veronesi - Sobrenome italiano toponímico, ou seja, de origem geográfica, Veronese é como se chamava uma pessoa oriunda da cidade de Verona, através deste cognome também identificaram seus descendentes, a forma Veronesi está no plural devido as famílias da Itália antiga adotarem o costume de morarem juntas em grandes casas, assim a "Casa dos Veroneses" em italiano fica "Cassata dei Veronesi".

Vianna - Sobrenome português toponímico, ou seja, de origem geográfica, vem da cidade de Vianna localizada as margens do Ródano, na Gália, nome dado ao local pelos Celtas, acredita-se que tal nome tenha origem no latim Biduana que significaria "cidade fundada muito rapidamente". Os antigos Viannas tomaram o nome de Viana do Lima.

Vico - Sobrenome de origem italiana, pode ser considerado como sendo uma redução coloquial do nome próprio Ludovico, sendo assim um patronímico, mas os historiadores consideram mais provável que seja um toponímico derivado do latim Vicus ( povoado, vilarejo, aldeia ) o sobrenome indicaria um habitante oriundo de uma das sete cidades chamadas de Vico, ou de uma das muitas localidades assim designadas, pois esta denominação recorda a condição do local como sendo um vilarejo.

Vinci - Sobrenome de origem italiana, deriva do verbo italiano vincere ( vencer ) aparece na maioria das vezes junto a outro substantivo, como pôr exemplo o sobrenome Vinciguerra ( vencer a guerra ), quando aparece sozinho indica um morador oriundo da cidade toscana de Vinci cujo nome remonta ao latim vincus. O lendário Leonardo era desta cidade dai o seu nome Leonardo da Vinci.

Virgini - Sobrenome de origem italiana, classificado como sendo um patronímico, ou seja sua origem esta ligada a um nome próprio, na maioria das vezes ao nome do pai do portador inicial, neste caso esta ligado ao nome latim Virginius o qual pôr vezes foi conectado a Virgos ou Virginis ( Virgem ) porem ainda de origem ignota, provavelmente etrusca, se define como sobrenome através da expressão "Filius Quondam Virginius" ou "Filho do Sr. Virginius", a forma Virgini pode ser o plural de Virginius, pois na Itália antiga tinha-se o costume de tratar-se as famílias na forma plural assim a "Casa dos Virginius" seria a "Cassata dei Virgini", a terminação "i" em italiano indica a forma plural.

Visconti - Sobrenome de origem italiana, forma plural de Visconte, vem do latim medieval vicecomes, vicecomitis, (visconde) originalmente sua grafia era Viceconte. O sobrenome se refere ao serviçal que trabalhava para o Visconde.

Vitti - Sobrenome de origem italiana, variação de Viti o qual é a forma plural do nome próprio Vito, classificado como sendo um patronímico, pois tem sua origem no nome do pai do portador inicial, vem do nome latino Vitus ( derivado de Vita ). Se define como sobrenome através da expressão " Filius Quondam Vito " ou " Filho do Sr. Vito " e toma sua forma plural com a expressão " Cassata Dei Viti " ou " Casa dos Vitos ".

Vitória ou Victória - Deusa romana da vitórias. mais tarde passou a sentido cristão, alusão a vitória sobre o pecado. Contudo, era assim chamado também o nascido no dia da festa da Vitória de Maria, em lembrança da batalha de Lepanto. ( Nossa Senhora da Vitória ).

Viu - Tudo o que sabemos é que se trata de um sobrenome familiar de origem Catalã, sem mais resgistros a respeito, caso alguem possua alguma informação adicional, por favor, envie-nos.

Von Scharttn - busco desvendar um comentário de familia de mãe para filho, que afirma que os avós paternos teriam vindo da Alemanha na época da guerra, e que entre os anos sessenta e setenta através de um jornal de Blumenau circulou uma nota que parentes na Alemanha buscavam descendentes aqui no brasil.
Também é comentário que o referido sobrenome advém de família real, estou começando a coletar mais informações, mas gostaria de auxilio, se houver condições de ajuda.
O referido sobrenome é Fon Scharttn, que dizem no brasil mudar para Von Scharttn, uma advogada de Balneário Camboriu ha anos atras conseguiu informações de que o sobrenome viria de região perto de Munique.


      Importante - Os textos aqui publicados são apenas pequenas amostras dos historicos enviados, caso seu sobrenome não esteja aqui ou deseje maiores informações visite a sessão "Produtos" ou entre em contato conosco e lhe enviaremos um orçamento sem compromisso.